Организатором 1-го Байкальского форума межэтнической журналистики выступили Комитет по межнациональным отношениям  и развитию гражданских инициатив администрации Главы и Правительства Республики Бурятия и бурятское отделение Гильдии межэтнической журналистики. Форум проходил 2- 4 августа в Улан-Удэ.

— Без СМИ и гражданского общества невозможна реализация стратегии госнациполитики, — заявил Абдулгамид Булатов, начальник управления по укреплению общенационального единства и профилактике экстремизма на национальной и религиозной почве ФАДН России.

О растущей популярности темы межнациональных отношений в СМИ заявила продюсер ГТРК-«Бурятия» Баирма Раднаева. — Можно с уверенностью сказать, что вся журналистика Республики Бурятия межэтническая. Мы ведем вещание на трех языках: русском, эвенкийском, бурятском. Таким образом, пытаемся полностью охватить жизнь многонациональной республики и подобная картина наблюдается во многих СМИ, как печатных, так и электронных. Хотя есть несколько редакций, которые не поднимают ее. Они считают, что она им не интересна. Почему? Мы задумывались не раз над этим вопросом. Как продюсер я часто обращаюсь к спонсорам, чтобы помочь в подготовке той или иной программы на межэтническую тему. Вы знаете, многие продюсеры будут со мной согласны – они слышат один и тот же ответ: «а мы не готовы вкладываться в то, что не имеет дохода. Пусть межэтническим согласием занимается само государство».

Тем не менее, — отметила спикер, — в Бурятии межнациональная тема становится все более популярной. У стартовавшего в 2013 году телепроекта «Найрамдал» («Дружба»), сегодня уже большая аудитория. Кроме того, в Республике издается журнал «Многоликая Бурятия», выходят в эфир радио и телепрограммы, посвященные буддизму, христианству.

О новых реалиях в вопросе сохранения и популяризации национальных языков говорила модератор дискуссии – член Совета по межнациональным отношениям при президенте РФ, президент Гильдии межэтнической журналистики Маргарита Лянге. – Сегодня мы знаем, что современный человек должен знать русский язык для межнационального общения, английский – для работы, ну желательно еще и китайский, как перспективный. Но мы совершенно не говорим о том, что для россиянина должна быть нормой даже не билингвальность, а полилингвальность. В том же Дагестане была нормальная практика, когда знали три-четыре языка, причем разных групп. Интеллекта нашего вполне хватает на это.

Нет только потребности и нет вот той самой моды. И мне кажется, что обычный россиянин должен знать русский, как язык межнационального общения, но еще может быть один язык — народов России. И пусть это будет естественная норма. – Сформировать подобный запрос должна интеллектуальная элита России, в частности, журналисты, — отметила спикер.

В этом плане интересен опыт Иркутской области, где изучение бурятского языка становится популярным с недавнего времени. По словам главного редактора газеты «Окружная правда» Татьяны Швыдченко, секрет в большом количестве бесплатных курсов национальных языков, которые открываются в области. Это становится модным направлением.

О роли профессионального сообщества, этике журналистка говорил Санал Шавалиев, заместитель генерального директора РИА «Калмыкия».

Журналист – это, прежде всего неравнодушный человек, гражданин, который понимает, что от его слова зависит окружающая обстановка. Я считаю, что это очень ценно, когда работают горизонтальные связи и журналисты из разных регионов могут оперативно сработать на разрешение конфликтной ситуации.

Итогом работы форума стала инициатива создания единой информационной площадки для обмена контентом в области национального вещания.

Источник, автор Арина Фечина

 

Журналисты обсудили этнобрендирование территорий и развитие народной дипломатии через СМИ

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Яндекс.Метрика