Номинация «Лучшая из лучших»
«…Nic nie jest stracone, póki lud mówi swoim językiem»
Otar Iosseliani
Летопись Польской воскресной Школы в Бурятии.
В 2018 году Национально-культурная автономия поляков «Наджея» будет отмечать 25-летие своего создания. Членам Автономии предстоит большая подготовительная работа. Думаю, что уже сегодня можно начать подготовку к мероприятию в Польской общественной школе языка и культуры, которая была организована через год, после создания организации
Размышляя над программой четверть векового юбилея «Наджеи» невольно вспомнились годы становления организации. Тогда, в 1993 году одним из основных направлений работы, стало образовательное направление и создание Польской воскресной Школы. Оно опирается на уставные цели Автономии, которые гласят: «Основными целями Автономии являются: сохранение национальной самобытности российских граждан польского происхождения; сохранение и развитие польского языка, польских национальных традиций и польской культуры». В основе любой культуры лежит национальный язык. Как сказал известный польский писатель Мечислав Яструн, «Człowiek jest mocniej związany z mową niz drzewo z ziemą». Изучение родного языка для нас остается приоритетным вот уже на протяжении 22 лет.
На момент создания Общества польской культуры «Наджея», тогда так называлась наша организация, единственным человеком, который мог взять на себя обучение польскому языку, была Александрова Инна Сергеевна, прожившая в Польше несколько лет и владевшая этим языком в достаточной мере. Именно она была первой учительницей польского языка воскресной Школы в двух группах изучения. Не имея собственного помещения, занятия проходили то в Доме творчества Советского района, то в кабинете филармонии, который мы совмещали с Центром эвенкийской культуры. Как вспоминает основатель польского Общества и инициатор создания Школы Вацлав Владимирович Соколовский, организовывать Школу было не просто. Приходилось даже оплачивать проезд ученикам из отдаленных районов города, чтобы только приезжали по воскресениям на занятия.
Но велико дело начала… Уже через 3 года, в 1997 в Улан-Удэ по инициативе польского общества для работы в Бурятском государственном университете приехал первый учитель из Польши Мачей Красуски. Он совмещал работу в Университете и Польском обществе культуры «Наджея». Приехал всего на один год. Но именно в это время Польское общество заметно расширило свои ряды за счет студентов из БГУ. По итогам года, летом, состоялась первая поездка учеников польской воскресной школы на языковые курсы в Польшу (Институт «Polonicum» Варшавского университета).
За заслуги в оказании организационной и практической помощи в становлении польской воскресной Школы, создании актива для собственных учительских кадров Решением Конференции Национально-Культурной Автономии Поляков «Наджея» Мачею Красускому присвоено звание Почетный член Автономии.
Важным событием для нас стало приобретение в 1999 году с помощью Сообщества «Вспульнота Польска» помещения для польской воскресной школы. С этого момента заметно увеличилось количество членов общества, появилось больше возможностей для изучения языка, культуры и традиций польского народа. Этому способствовал и приезд учительницы из Польши Кристины Иоанны Шелиговской. Несмотря на то, что пани Шелиговска приехала по ходатайству Автономии для преподавания польского языка для студентов в Бурятском университете, под ее руководством было создано 5 групп в польской воскресной Школе Автономии. Преподавать язык также стали сами выпускники Школы. Это Марина Зоркольцева, Евгений Семенов, Валентин Литвинов, Кристина Иванова. Они прошли педагогическую подготовку на курсах в польских университетах и постоянно получали от Пани Аси профессиональные навыки и методическую помощь. Пани Ася работала в Университете почти пять лет. Иоанна Шелиговска приняла самое активное участие в подготовке к проведению в Улан-Удэ первых Дней польской культуры, подготовке и праздновании 10-летия создания Центра польской культуры. Заложила основы и сформировала хорошую методическую базу Польской воскресной Школы. К этому времени наши ученики получили возможность каждый год выезжать в летние лагеря на историческую родину.
В Школе всегда рады новым людям и старым друзьям. Здесь сегодня созданы условия не только для изучения польского языка, но и для знакомства с традициями и особенностями польской культуры, которые не обходятся без проведения ярких и красочных праздников таких как, Ясэлки, Следик, Проводы Мажанны, Дни польской культуры и др. Преподавателю из Польши, приехавшему для работы со студентами в Бурятский Университет, все труднее становилось совмещать работу в воскресной Школе Автономии.
Ситуация коренным образом меняется в 2004 году когда для непосредственной работы в польской воскресной Школе при Национально-Культурной Автономии поляков «Наджея» по направлению CODN (Centralnego Ośrodku Doskonalenia Nauczycieli) приезжает учитель из Польши. Им стал Артур Зданио из Сувалок. Он проработал всего год, но мы поняли, насколько важен постоянный контакт с учителем для активизации работы польской Школы и Автономии поляков в целом.
С этого времени на постоянной основе в польской воскресной Школе постоянно работают учителя из Польши, что является важным для изучения языка. Носитель языка и культуры передает знания не только в области польской филологии, но и что немаловажно, закладывает основы польской культуры, приближая потомков поляков в Бурятии к огромному пласту польской культуры. Теоретическая и образовательная ценность такого изучения не подлежит сомнению.
Мы безмерно благодарны Пани Кристыне Старонь, Пани Беате Петчек, которые работали в СОDN, Пану Mariuszu Wychidzkomu специалисту ORPEG за квалифицированный подбор кадров, поддержку и постоянную заботу и помощь.
Значимую роль в развитии Польской Школы сыграла учитель Барбара Качмарчик (2005 – 2007 год), ответственный грамотный специалист, замечательный педагог, отличный организатор. В эти годы в рамках деятельности воскресной школы проводился широкий круг мероприятий, направленных на популяризацию польской культуры в Бурятии. В 2006 году в рамках дней славянской письменности и культуры в Молодежном художественном театре был инсценирован обряд «Вэсэле – польская свадьба». Этноспектакль, подготовленный учениками всех возрастных групп Польской воскресной школы, наполненный польскими народными обрядами, песнями и танцами имел огромный успех у зрителей и шел на протяжении нескольких последующих лет.
Кроме преподавания языка Пани Бася вместе с учениками организовала проекты, которые живут и сегодня. В 2006 году впервые в Бурятии в рамках Международного книжного салона был организован «Фестиваль современного польского кино». Этот Фестиваль стал традиционным проектом Автономии, полюбившимся многим горожанам и жителям Бурятии. Фестиваль польского кино проводится Автономией раз в два года (2006, 2008, 2010, 2012, 2015), и знакомит жителей Бурятии с новинками польского кинематографа, незаслуженно забытого в современной России. Синхронный перевод всех фильмов осуществляется членами Автономии и учащимися польской воскресной школы. А книга отзывов «Фестиваля польского кино» содержит слова благодарности в адрес организаторов и высокую оценку за качественный и эмоциональный живой перевод. Четвертый фестиваль был посвящен творчеству известного польского кинорежиссера Кшиштофа Занусси. На его открытие приехал сам режиссер. Были показаны наиболее интересные фильмы мэтра и прошли творческие встречи с режиссером.
Кроме увеличения среди поляков Бурятии интереса к польскому языку каждый последующий учитель из Польши привносит в деятельность Школы что-то свое, новое. Магдалена Калиновска работала всего год и в достаточно сложных условиях. Дом Польский был закрыт на капитальный ремонт и занятия проводились с неполным гуманитарным циклом обучения в Бурятском Государственном университете. Но школа не потеряла набранный темп. Запомнились театрализованные национальные праздники, как День Независимости Польши, Дни польской символики, Неделя славянской письменности. Впервые был организован конкурс художественного чтения, который стал традиционным и проводится уже ежегодно с 2008 года.
Имея высокую квалификацию и опыт педагогической работы, обладая исключительной методикой преподавания, умением владеть лексикой, Каролина Томашевска (2008-2010 год) привлекла в Школу значительное количество учеников и расширила возрастной состав. В это время работало уже 10 групп. С большим удовольствием стали приходить на занятия представители старшего поколения с польскими корнями, сумевшие сохранить культурно историческую память о чертах польской культуры, принесенной когда-то в Бурятию.
Уровень знаний польского языка нашими учениками был достойно продемонстрирован в сентябре 2009 года. В это время, в рамках совместного проекта с Генеральным консульством Республики Польша в Иркутске «Польский сезон в Бурятии» Краковский театр Людовы привез в Улан-Удэ два спектакля «Ящик без подвоха» (Skrzyneczka bez pudła) и «Антигона в Нью-Йорке». Синхронный перевод спектаклей на русский язык для зрителей осуществлялся членами Автономии и учащимися польской воскресной школы Евгений Семенов, Ирэн Борзо, Валентин Литвинов. Переполненный зал Бурятского театра драмы аплодировал не только замечательным польским артистам, но и нашим ребятам, которые в живую обеспечили литературный перевод спектаклей на профессиональной сцене.
Польский язык и Польша – это не абстрактные понятия из скучного учебника, это живой язык и страна с интересной и самобытной культурой. Освоение языка невозможно без одновременного освоения этнокультурно-окрашенного образа мира, в котором живет народ – носитель языка; без этого нет освоения родного языка, где сам язык представляет собой важнейший компонент культуры, его носитель, хранитель и транслятор. Год работы в Автономии Пани Elzbieta Кrasnicka-Zbrzezna наряду с продвижением наших успехов в изучении языка, запомнился нам открытыми уроками и мастер-классом по воссозданию польских национальных традиций. А также поэтическим конкурсом, посвященным Чеславу Милошу – лауреату Нобелевской премии.
Большую помощь учителю в организации учебного процесса оказывает директор Польской Школы, который избирается на Итоговой Конференции из числа членов Автономии. В разные годы эту общественную должность успешно занимали Петручик Алексей, Семенов Евгений, Зоркольцева Марина, Юля Головко-Петелина, Светлана Русанова. Вот уже третий год эту почетную и ответственную миссию успешно выполняет Ольга Головина. На отчетной Конференции 29 октября 2016 года Ольга единогласно избрана Председателем МОО «НКА поляков «Наджея».
Наиболее активные учащиеся школы, освоившие необходимый материал и принимающие участие в школьных и общественных мероприятиях, имеют возможность летом посетить польские образовательные лагеря. Такие поездки позволяют молодежи, ближе познакомиться с современной Польшей, найти новых друзей и получить дополнительный стимул для изучения языка. Выпускники школы имеют возможность поступить в польские ВУЗы и продолжить обучение в Польше. После окончания некоторые из них поступают в аспирантуры и работают над кандидатскими диссертациями. За все годы работы Автономии в польские ВУЗЫ поступило 18 выпускников Польской Воскресной Школы и только 2 специалиста после окончания учебы вернулись в Бурятию.
Узнаваемым проектом в области образовательной деятельности Автономии выступает образовательно-культурный туристический проект «Летняя школа польского языка и культуры «Bliżej Ojczyzny». Этот проект реализуется на Байкале, в нем принимает участие не только польская молодежь из Улан-Удэ, но и молодые люди из полонийных организаций других регионов, из Томска, Красноярского края, Читы, Иркутска, Абакана. В двух школах принимала участие и молодежь из Польши (Суха Бескидзка 2011 год и Олецко 2016 год) Для участия в этом проекте в Бурятию на добровольческих началах приезжают учителя из Польши с большим дидактическим опытом, в основном специалисты по обучению польского языка, как иностранному. К настоящему времени Автономия организовала и провела 9 Школ на Байкале и одна школа была проведена в Польше, в городе Суха Бескидска. Польская Летняя Школа помогает нам еще больше сдружиться, закрепить знания, полученные в течение учебного года.
Функции директора первых трех летних Школ поручено было исполнять Валентину Литвинову – заместителю председателя Правления Автономии. Последующие четыре Школы возглавила Людмила Перевалова (Скибневская). Мама Людмилы Ивановны, как и Вацлав Соколовский, Станислав Мачульский была в числе организаторов Центра Польской культуры в Улан-Удэ. Директором последних двух школ является инициатор и организатор проекта – председатель Автономии Мария Иванова
Сосланные в Сибирь поляки принесли сюда дух европейской культуры и оставили здесь потомков, которые считают Бурятию своей родиной. Но именно родовая память приводит людей с польскими корнями в Дом Польский, двери которого всегда открыты. В Польской школе обучаются целыми семьями, как дети, так и взрослые. За одной партой сидят внук, дочь и дедушка Зборовские; дочь и мама Скуратович; Ольга Головина с тремя детьми, младшему из которых четыре года. И этот список можно продолжать. Все они одержимы желанием изучить язык своих предков.
Три года работала в Школе Иоанна Панасюк. Ученики Екатерина Лазарева и Елена Хмелева стали победителями конкурса «Быть Поляком» организованного Сообществом «Вспульнота Польска». Валентин Литвинов участвовал в финале Ogólnorosyjskiego Dyktanda Języka Polskiego pamięci wicemarszałek Senatu RP Krystyny Bochenek.
Необыкновенный взрыв интереса к своим корням вызвал приезд в Улан-Удэ учителя из Олецко Анджея Малиновского. За один год работы в Школе (2014/2015 учебный год) увеличилось число обучающихся за счет старшего поколения до 63 учеников . И что самое главное – многие из них начали говорить на польском языке. Вот уж поистине Учитель от Бога. Одаренные ребята стали участниками театрального коллектива, который в 2014 году выезжал в Томск на фестиваль полонийных театральных коллективов.
Сегодня Польская общественная Школа языка и культуры при Национально-культурной Автономии поляков «Наджея» живет полнокровной, интересной и насыщенной событиями жизнью. Второй год работает учитель Кристиан Фурманович. , Скромный, деликатный и ответственный он находит язык с каждым учеником и готов работать сутками, чтобы увидеть результат своего труда. Театральный коллектив с которым занимается Кристиан вместе с Ольгой Головиной с новой постановкой вновь собирается на фестиваль в Томск.
При школе сформирована богатая библиотека польской литературы, которая благодаря Фондам «Semper Polonia», «Pomoc Polakom na Wschodzie», Stowarzyszeniu «Wsplnota Polska», ORPEG пополняется новой литературой и наглядными пособиями. В настоящее время количество учебной, методической, научной, познавательной и художественной литературы составляет более 1500 экземпляров. В конце 2016 года книжный фонд пополнился 72 учебниками, благодаря стараниям учителя Кристиана, и Фонду «Oświata Polska za Granicą» (Польское образование за границей).
Все события, происходящие в Польской Школе, освящаются в собственной газете «Pierwsze kroki» (редактор Виноградова Анна Ивановна) которая выходит с 2000 года на двух языках – польском и русском. Активными корреспондентами являются ученики и учителя Школы.
С открытием в Улан-Удэ в 2011 году Дома дружбы народов Автономия получила дополнительные площади для проведения учебных занятий и общественных мероприятий. Размещение практически всех национально-культурных организаций в одном месте позволяет координировать совместную деятельность и реализовывать общие проекты.
Длительное время уроки польского языка проходили в Гимназии № 14.
Второй год продолжается сотрудничество с ГБОУ СПО «Байкальский колледж туризма и сервиса», что позволило организовать международный студенческий обмен.
Польский язык продолжает успешно изучается и на филологическом факультете БГУ (в форме факультатива). В 2009 году при БГУ открыт центр польского языка истории и культуры. Здесь польский язык преподают преподаватели из Польши. В разные годы в БГУ также работали Барбара Кнапик, Агнешка Фиалковска. Дорота Халат, Катажина Дмитревич.
— Moda na mówienie po polsku jest w Buriacji silna… — так написала корреспондент еженедельника «Политика» Jagienka Wilczak, посетив Улан-Удэ вместе с большой группой журналистов самых разных изданий Польши, послушав литературно-музыкальную композицию по теме повести Януша Корчака «Король Матиуш Первый» в исполнении учеников Польской общественной Школы языка и культуры. (nr.6(2894),06.02-12.02.2013). С этим нельзя не согласиться. И эту популярность ему придают и учителя из Польши, которые, доносят польскую языковую культуру потомкам поляков в Бурятии и учат нас чувствовать себя — поляками.