В ОП РФ обсудили вопросы сохранения культурного разнообразия в России

21 февраля в Общественной палате РФ прошел круглый стол «Сохранение и развитие языков и культуры коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации: в партнерстве государства, бизнеса и общества», приуроченный к открытию Международного десятилетия языков коренных народов.

Сохранение языков и культуры, поддержка коренных народов — одна из актуальных проблем мирового масштаба на сегодняшний день. Генеральная Ассамблея ООН провозгласила период с 2022 по 2032 год Международным десятилетием языков коренных народов в целях привлечения внимания к проблеме утраты языков и необходимости их сохранения, возрождения и популяризации на национальном и международном уровнях.

По распоряжению правительства в России создан Национальный организационный комитет по подготовке и проведению Международного десятилетия языков коренных народов, а также разработан план основных мероприятий по его проведению.

«Ежегодно День родного языка широко отмечается в нашей стране. Проводятся конкурсы на знание родных языков, научно-практические конференции, презентации проектов, читательские конференции, разнообразные форумы. Так, 21 февраля состоится заседание Национального организационного комитета по подготовке и проведению в 2022–2032 годах в Российской Федерации Международного десятилетия языков коренных народов. По традиции, аналогичные мероприятия пройдут во всех регионах нашей страны и будут направлены на современные проблемы реализации Стратегии государственной национальной политики с акцентом на проблематику сохранения и развития русского и родных языков народов нашей страны», — сказал председатель Комиссии ОП РФ по гармонизации межнациональных и межрелигиозных отношений Владимир Зорин.

Он отметил, что сейчас насчитывается около семи тысяч языков, два из которых ежедневно умирают. Но в действительности, эти цифры условны, так как ООН приняла решение, что все языки, у которых носителей меньше 100 тысяч, относятся к умирающим и исчезающим. В России 277 наречий и диалектов, и существуют языки, у которых всего несколько десятков носителей. Отнесение таких языков к исчезающим, по мнению спикера, задевает чувства их носителей.

В ходе встречи эксперты обсудили вопросы сохранения и развития языков и культуры коренных малочисленных народов, а также практики взаимодействия государства, бизнеса и общества для их решения.

«Сегодня замечательный праздник — Международный день языков. Именно в этот день несколько лет назад по инициативе руководителя Федерального агентства по делам национальностей в ООН было предложение организовать Десятилетие языков коренных народов. К сожалению, сейчас очень сложная международная ситуация, поэтому такие инициативы особенно ценны для того, чтобы у нас остались точки соприкосновения, диалога и взаимодействия», — сказала Маргарита Лянге, заместитель председателя Комиссии ОП РФ.

О Глобальном плане действий по проведению десятилетия рассказал Станислав Бедкин, заместитель руководителя Федерального агентства по делам национальностей (ФАДН). В этом документе есть пункт 3.1, который предусматривает создание национальных планов действий в каждом государстве. И Россия в данном случае стала первым государством, которое на правительственном уровне утвердила план мероприятий по проведению Десятилетия языков коренных народов. Этот план включает в себя не только мероприятия органов власти, но и общественные инициативы, что полностью отвечает ключевым принципам Глобального плана действий.

«Если говорить структурно, то план состоит из шести разделов и включает в себя 64 мероприятия. При его разработке мы исходили из тех приоритетов, которые имеются в нашей стране, в сфере сохранения языкового и культурного разнообразия. Например, в рамках совершенствования государственного управления и взаимодействия с институтами гражданского общества мы планируем реализовать масштабные мероприятия по мониторингу и сохранению развития языков народов и обеспечить участие России в подготовке Всемирного атласа языков», — сказал представитель ФАДН.

Григорий Ледков, президент Ассоциации коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока, отметил, что десятилетие — это очень ответственный и важный период, причем как с точки зрения национальной, так и международной повесток.

«В работе нашей организации, конечно, сохранение и развитие языков коренных народов — главные приоритеты, ведь для каждого коренного жителя нашей страны это неотъемлемая часть жизни. В нашей стране 40 малочисленных народов, и их конкурентным преимуществом является сохранение своих культур, обычаев и, конечно, языков», — подчеркнул эксперт.

Елена Евтюхова, глава управления по делам коренных малочисленных народов Чукотского автономного округа, напомнила, что наряду с планом Международного десятилетия существует Стратегия государственной национальной политики, где также одной из целей утверждено обеспечение прав на изучение родного языка и других языков народов России.

«В 2021 году Правительством РФ утвержден план реализации мероприятий до 2025 года в рамках Стратегии госнацполитики. Всего в этом плане 112 мероприятий, из которых 14 относится к сохранению родных языков», — сообщила она.

О том, как будет организовано Международное десятилетие, рассказал Сергей Чумарев, заместитель директора Департамента по гуманитарному сотрудничеству и правам человека МИД России. Эксперт подчеркнул, что функции ведущих агентств ООН по координации деятельности по проведению десятилетия были поручены ЮНЕСКО, а также Департаменту ООН по экономическим и социальным вопросам и управлению Верховного комиссара по права человека. Он добавил, что все эти подразделения контролируются странами Запада, в связи с необходимо правильно аналитически оценивать и сам план глобальных действий.

«Часть этих целей развития связана с теми задачами, которые решались в рамках Советского Союза в первые пятилетки. Это борьба с нищетой, голодом, повальной миграцией и т. д. Сегодня эти проблемы во многом решены как в странах Запада, так и в России. Другая часть связана с приоритетами западных стран, которые касаются новой повестки. Это и гендерное равенство, и экологические проблемы, и многое другое. И в этом плане наш подход к реализации этих целей более традиционный», — поделился эксперт.

Говоря о реализации цели сохранения и развития языков коренных народов в сфере образования, Анна Тимофеева, заместитель директора Департамента государственной политики и управления в сфере общего образования, отметила, что язык сохраняется только в том случае, если на нем разговаривают, а разговаривают на нем, только если он используется в системе образования.

«Поэтому если мы говорим об общенациональной системе малочисленных коренных народов, то у нас в образовательных учреждениях используется 17 родных языков. И тут я хотела бы обратить особое внимание на проблему качества преподавания родных языков. На мой взгляд, качественное преподавание состоит из нескольких частей. И в первую очередь, безусловно, это учебно-методическое обеспечение. Для реализации этой задачи необходимо задействовать субъекты РФ, которые сейчас ведут себя инертно», — сказала она.